世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

可愛すぎて事件だって英語でなんて言うの?

子供が可愛すぎて、この可愛さは事件だっておどけて言いたいです。her cutenessとかsheで始めるのかな?事件はincident?それとも事件を直訳しない?教えて下さい!
default user icon
Yoyoさん
2022/07/03 21:55
date icon
good icon

3

pv icon

3563

回答
  • She's so cute it hurts!

ご質問ありがとうございます。 「事件」はincidentとかaccidentなどに訳せますが、Yoyo様が伝えたい気持ちに対してぴったりな英語の表現がありませんの上記に直訳じゃない英文を提案しています。「誰々」+ is so cute (that) it hurtsは子供だけじゃなくて動物たか恋人などとしても使えます。 例文:On our first date, she was so cute that it hurt. cuteの代わりにhandsomeとかbeautifulなどを使えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

3563

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3563

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら