世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

猫がたくさんあつまってきたって英語でなんて言うの?

猫がたくさん集まってきました。
帰り道の途中の空き地で見かけたのですが、英語でどのように話すか教えてください。

default user icon
Mochaさん
2022/07/08 21:07
date icon
good icon

3

pv icon

2898

回答
  • A lot of cats showed up.

この場合は、A lot of cats showed up. のように言うと自然で良いでしょう。

例:
On my way home from work, I saw a cat in a vacant parking lot, then all of a sudden, a bunch more showed up.
「仕事の帰り道、空き駐車場で猫を見かけたら、急にたくさんの猫が集まってきた」

この状況だと、
a bunch more cats came out of nowhere
「たくさんの猫がどこからともなくやってきた」
のようにも表現できます。

ご参考まで!

回答
  • A lot of cats came out of nowhere.

  • A lot of cats showed up.

こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:

A lot of cats came out of nowhere.
どこからともなくたくさんの猫が集まってきました。

A lot of cats showed up.
たくさんの猫が集まってきました。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
good icon

3

pv icon

2898

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2898

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー