世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

怪我の具合って英語でなんて言うの?

例文:怪我の具合はいかがですか?(回復しているのか、回復が思わしくないのかを確認する)
default user icon
Genkiさん
2022/07/09 21:37
date icon
good icon

0

pv icon

4103

回答
  • How are you recovering from your injury?

  • How's your injury?

  • How are you doing after you injury?

いろいろな言い方ができますが、次のように言うと良いでしょう。 ーHow are you recovering from your injury? 「怪我の回復はどうですか?」 ーHow's your injury? 「怪我はどうですか?」 ーHow are you doing after you injury? 「怪我のその後はどうですか?」 もし、怪我ではなく病気の具合を聞きたいなら次のように言えます。 ーHow are you doing with your illness? 「病気の具合はどうですか?」 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

4103

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:4103

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら