世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

彼より私の方が彼女のことが好きだって英語でなんて言うの?

彼の好きと言う気持ちより私の気持ち方が大きいと言いたいときに何と言えばいいですか?
default user icon
DAIKIさん
2022/07/10 18:48
date icon
good icon

0

pv icon

2316

回答
  • I like her more than he does.

  • I have stronger feelings for her than he does.

この場合、次のように言うと良いですよ。 ーI like her more than he does. 「私は彼が彼女を好きという気持ちよりもっと彼女のことが好きだ」 more than he does と言うことで、彼がするよりもっと(ここでは彼が彼女を想っているよりももっとと言う意味です) ーI have stronger feelings for her than he does. 「私は彼が彼女を思うよりもっと強く彼女のことを想っている」 to have feelings for someone で「人のことが好きだ・人に特別な感情を持っている」という意味です。 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

2316

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2316

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら