こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
例えば、
I want the pandemic to be over.
とすると、『パンデミックが終息してほしい。』
I keep praying that the pandemic goes away.
は、『パンデミックが終わるよう祈り続ける。』
I have continued to pray that the pandemic goes away since the beginning.
では、『当初からパンデミックが終わるように祈り続けています。』と表現できます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
go away なくなる、解決する
pray 懇願する・嘆願する・祈り求める
参考になれば幸いです。
I am constantly praying that the pandemic will end.
「私はパンデミックが終わることを願い続けている」は英語で「I'm constantly hoping that the pandemic will end.」と言います。また、「I am constantly praying that the pandemic will end.」も使えますが、「praying」という言葉を使うと、英語の耳に「神様に祈っている」というニュアンスが強いのです。
私はパンデミックが一日も早く終わることを願い続けている
I'm constantly hoping that the pandemic will end soon.