世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

キャンセルが増えるって英語でなんて言うの?

「最近のコロナの状況を踏まえると、これから海外旅行のキャンセルが増えるかもしれない。」と言いたいです。
default user icon
HIROKIさん
2022/07/18 19:43
date icon
good icon

1

pv icon

2349

回答
  • There will be more cancellations

直訳的なCancellations will increaseでもOKですね。 こういう場合で、特に話す時には、there will be more〜 (〜が多くなる)のような言い方がよく使われています。 There will be more cancellations キャンセルが増える Based on the current situation with the pandemic, there might be more overseas travel cancellations from now on. 最近のコロナの状況を踏まえると、これから海外旅行のキャンセルが増えるかもしれない。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Given the present circumstances regarding COVID, I think you'll see a spike in cancellations of overseas trips.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーGiven the present circumstances regarding COVID, I think you'll see a spike in cancellations of overseas trips. 「コロナに関する今の状況を踏まえると、海外旅行のキャンセル一気に増加すると思う」 to see a spike in ...「…の急上昇を見る」=「一気に増加する」と言えます。 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

2349

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2349

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー