世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

子宮筋腫のある人は血液に血の塊が混じることがあるって英語でなんて言うの?

blobを覚えたいです。
default user icon
zoroさん
2022/07/23 22:06
date icon
good icon

0

pv icon

2035

回答
  • People with uterine fibroids may have blood clots

blood clots 血の塊 blobを言ったら通じないですね。blood clot医学的な専門用語みたいな表現だからです。 people with uterine fibroids 子宮筋腫のある人は people who have uterine fibroidsもOKです! 子宮筋腫のある人は血液に血の塊が混じることがある、は直訳的にblood clots may mix in the blood of people with uterine fibroidsとかになりますが不自然に聞こえますね。 may have blood clotsの方が自然に感じます。→People with uterine fibroids may have blood clots にしました。 ご参考になれば幸いです!
good icon

0

pv icon

2035

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2035

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら