She was a diva in the Heisei era, but then she had a lot of problems with drugs and obesity.
"彼女は平成の歌姫であったがその後薬中や肥満で色々あった"
- She was a diva in the Heisei era, but then she had a lot of problems with drugs and obesity.
- In the Heisei era, she was a diva but had lots of problems with obesity and drug addiction afterwards.
"She was a famous singer in the Heisei era but then she had problems with drug addiction and obesity."
"diva" を使うことができますが "diva" は少し悪い意味があります。"diva" は地震多いすぎて少し苦手な人という意味を含みますので "realy famous" 「すごく有名」や "really popular" 「大人気」を使うことができます。
"She was a famous singer in the Heisei era but then she had problems with drug addiction and obesity."
「彼女は平成の歌姫であったがその後薬中や肥満で色々あった」
"famous singer" 「有名な歌手」
"heisei era" 「平成時代」
"drug addiction" 「薬中」
"obesity" 「肥満」