世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

身に付いているね!って英語でなんて言うの?

テストの結果が良く、「レッスンで習ったことがしっかり、身に付いているね」という風に誉めたい時は何と言いますか?
default user icon
Akaneさん
2022/07/31 23:49
date icon
good icon

1

pv icon

2569

回答
  • The/That lesson stuck with you!

ご質問ありがとうございます。 一番近い表現はstick with youだと思います。stickは「付く」の意味ですね。「身につく」の直訳はstick to youですが、英語の表現でtoをwithに変えていますので、気をつけてください。 例文:You go a 95 on the test. That lesson really stuck with you! ご参考になれば幸いです。
回答
  • master

  • The lesson really stuck with you. You mastered it

ご質問ありがとうございます。 「身に付いているね!は英語で「master」と言えると思います。 相手に「レッスンで習ったことがしっかり、身に付いているね」という文脈で使いたいなら、そうすると、「The lesson really stuck with you. You mastered it」という風に言えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

2569

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2569

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー