質問する
ゲストさん
注目
新着回答
スノーボードのジャンプ台の飛び出し口(リップ)って英語でなんて言うの?
スノーボードのジャンプ台の飛び出し口を日本ではリップと言うが、英語圏でも同じですか? 「リップを抜ける」と言ったりしますが、英語ではどう訳すのでしょうか?
KIT22さん
2022/08/02 08:34
0
1462
Colaccino N
DMM英会話翻訳パートナー
アメリカ合衆国
2022/08/05 16:05
回答
the lip of the ramp
ご質問ありがとうございます。 「リップ」は英語の由来ですので、そのままlipと呼ばれていますね。 例文:He flew off the lip into a frontside 540. 例文:She got huge air off the lip and stuck the landing. (stuck the landingは無事に着地する) ご参考になれば幸いです。
役に立った
0
0
1462
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
ジャンプ台って英語でなんて言うの?
ハミガキ粉が口から飛び出しそうだった!って英語でなんて言うの?
色付きリップで充分って英語でなんて言うの?
出っ張りって英語でなんて言うの?
1台って英語でなんて言うの?
ワンタッチ傘って英語でなんて言うの?
ジャンプって英語でなんて言うの?
「あなたのレベルはどれくらいですか?」って英語でなんて言うの?
〜台って英語でなんて言うの?
台パンって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
0
PV:
1462
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
100
2
Paul
回答数:
78
3
Yuya J. Kato
回答数:
48
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Sana N
回答数:
3
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
189
DMM Eikaiwa K
回答数:
171
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
135
1
Paul
回答数:
16646
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6943
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら