Some people say horror movies are too scary to watch but I enjoy them.
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
Some people say horror movies are too scary to watch but I enjoy them.
ホラー映画は怖すぎて観れないという人もいますが、私は楽しめます。
but I enjoy them で「ですが、私は楽しめます」のような意味になります。
ぜひ参考にしてください。
Some people say horror movies are scary but I enjoy it.
Some people dislike horror movies because they're scary but I like it.
ご質問ありがとうございます。
・「Some people say horror movies are scary but I enjoy it.」
=ホラー映画は怖いという人もいますが、私はそれが楽しいです。
・「Some people dislike horror movies because they're scary but I like it.」
=ホラー映画は怖いから嫌う人もいますが、私はそれが好きです。
(例文)Some people dislike horror movies because they're scary but I like it. I don't find it that scary.
(訳)ホラー映画は怖いから嫌う人もいますが、私はそれが好きです。そんな怖く感じません。
便利な単語:
horror movies ホラー映画
dislike 嫌い
お役に立てれば嬉しいです。
Coco