世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

洗濯物をたたむって英語でなんて言うの?

Do laundries なのかなぁ...。
default user icon
MASAさん
2022/08/07 14:52
date icon
good icon

29

pv icon

7881

回答
  • to fold laundry

    play icon

「洗濯物をたたむ」は英語で to fold laundry と言います。 例: Can you fold the laundry before you have a bath? 「お風呂に入る前に洗濯物をたたんでくれない?」 to do laundry だと「洗濯をする」ことを言います。洗濯物は何枚もあるので laundries と言いたいところですが、洗濯物を言うときは不可算名詞なので、to do laundry とします。 ご参考まで!
回答
  • fold the laundry

    play icon

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: fold the laundry 洗濯物をたたむ fold で「たたむ」と言えます。 例: Did you fold the laundry? 洗濯物はたたみましたか? ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • fold the laundry

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ・「fold the laundry」 =洗濯物をたたむ (例文)I need to fold the laundry before leaving the house. (訳)家出る前に洗濯物をたたまないと。 (例文)I didn't fold the laundry yet. (訳)まだ洗濯物をたたんでないの。 単語: laundry 洗濯 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

29

pv icon

7881

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:29

  • pv icon

    PV:7881

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら