例えば相手が私が大遅刻をして大変な目に合う夢を見たと言って、「いかにも私がやりそうなことだ」というような場面です。
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
That really sounds like something I would do.
いかにも私がやりそうなことだね。
something I would do で「私がやりそうなこと」と言えます。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム
この場合、次のような言い方ができます。
ーThat sounds like something I would probably do.
「いかにも私がやりそうなことだね」
ーThat is certainly something I'm capable of doing.
「いかにも私がやりかねないことだね」
something I would probably do や something I'm capable of doing などという言い方ができます。
ご参考まで!