世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

時々咳が出てしまい、うまく話すことができないって英語でなんて言うの?

意図してないのに、咳が出てしまうことを強調したいです。
female user icon
Sallyさん
2022/08/12 08:02
date icon
good icon

7

pv icon

4901

回答
  • Sometimes I get a cough, and I can't talk well

Sometimes I get a cough 時々咳が出てしまいます こういう体調の話で英語でgetの入っている表現はまあまあ多いです。例えばget sick, get a fever, get a sore throatなど 意図してないのに、という意味を強調するとしたら最後にrandomlyをつけたら伝わります。例えば、Sometimes I get a cough randomlyになります。 I can't talk well うまく話すことができない ご参考になれば幸いです。
回答
  • I start coughing sometimes and it's hard to talk.

  • I cough sometimes and just can't help it, which makes it hard to speak.

この場合、次のような言い方ができます。 ーI start coughing sometimes and it's hard to talk. 「時々咳が出始めると、うまく話せない」 to start coughing で「咳をし始める・咳が出始める」 ーI cough sometimes and just can't help it, which makes it hard to speak. 「時々咳をすると止まらなくて、うまく話せない」 この場合の、can't help it は「どうしようもない・我慢できない」というような意味に訳せます。 ご参考まで!
回答
  • I start coughing sometimes and it's hard to talk.

  • Sometimes it's hard for me to talk because I just start coughing.

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: I start coughing sometimes and it's hard to talk. 時々咳が出てしまい、うまく話すことができません。 Sometimes it's hard for me to talk because I just start coughing. 時々、咳が出てしまい、うまく話すことができません。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

7

pv icon

4901

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:4901

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー