’人間はなんて愚かな生き物なんでしょう’って英語でなんて言うの?

最近は世界各地でテロが起こり、ニュースにも取り上げられる事が多いので、レッスン中、話題に上がります。
’人類は過去の歴史から何も得ず、同じ過ちを繰り返し愚かで悲しすぎる’と言うことを伝えたいのです。
お勧めの言い方や、それに関連する(会話に繋がる)英文を教えて下さい。
宜しくお願いします。                                                    
sayuriさん
2016/09/06 15:23

17

10774

回答
  • Humans are stupid. We never seem to learn from our mistakes.

  • Humans never learn. We repeat the same stupid mistakes.

stupidを使いました。「愚かな」という意味です。
こういう感じの文にはよく使われると思います。もう少し強い言い方だと
Humans are pathetic.
とも言えますね。patheticは「哀れな・かわいそうな」という意味です。
Jeremiah 写真家 執筆家
回答
  • How foolish human beings are...we never learn from history.

  • How foolish...history repeats itself.

1. how foolish human beings are「なんて人間は愚かなんでしょう」を始めに持ってき、we never learn from history「歴史から私たちは学ぶことはない」を後に持ってきました。

2. how foolishだけを起用し、人間が何も過去から学ばず歴史を繰り返してしまう、事の全体に対しての感情を表し、後述にhistory repeats itselfで「歴史がまた繰り返されるなんて」と悲しさを含んだ表現を入れました。

以上のように、文章の始めに感情を示す表現を入れると、後の文章も同じイメージを帯びます。逆に言うと、日本語訳は後ろから訳すことができます。
1. 歴史から何も学ばないだなんて…何て人間は愚かなんだ。
2. 歴史が繰り返されるだなんて…なんて愚かなことなんだ。
Zakiyama バイリンガル自由人

17

10774

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:17

  • PV:10774

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら