世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

常時募集中!いつでも歓迎!って英語でなんて言うの?

インフルエンサーなどが「企業案件(企業の商品をSNS上で紹介すること)は常時募集中です(いつでも歓迎です)」と腰を低く言いたい時。We always welcome offers for paid promotions!でしょうか?accept/hire/recruitだと上から目線な感じがしますし、look forほど積極的に探していないので、謙虚にオファーを待ってるニュアンスが良いです。
default user icon
5Gさん
2022/09/15 11:57
date icon
good icon

2

pv icon

1709

回答
  • We’re always open to paid promotions

ご質問ありがとうございます。 「We always welcome offers for paid promotions!」はそのまま問題ないと思います。 腰を低く言いたい時、「We’re always open to paid promotions」でも可能と思います。この言い方は謙虚にオファーというニュアンスを持ってます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

1709

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1709

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら