世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

冬の訪れって英語でなんて言うの?

アメリカに住んでいたころ、mr.frostがやって来て霜を作ると冬の訪れた聞いたことがありますが、記憶に間違いないでしょうか? mr.frostが来たら冬の訪れって英語で何といえばいいですが?
default user icon
YUKAさん
2022/09/17 16:48
date icon
good icon

4

pv icon

3056

回答
  • Mr. Frost is here.

  • Mr. Frost has arrived.

Mr. Frost を使って言うこともできますよ。 ーMr. Frost is here. ーMr. Frost has arrived. 「Mr. Frost がやってきた」 Mr. Frost をWinter に置き換えて言うこともできますよ。 ーWinter is here ーWinter has arrived. 「冬がやってきた」 または次のように言うこともできます。 ーWe had our first frost this morning, winter must be coming soon. 「今朝、初霜が降りたから、もうすぐ冬がやってくるね」 ご参考まで!
回答
  • Mr. Frost has finally made it here.

  • Finally, Mr. Frost has paid us a visit.

ご質問ありがとうございます。 mr.frostがやっと来ました([冬](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36945/)の訪れ)と言いたいなら、そうすると、「Mr. Frost has finally made it here.」と言えます。 また、別の言い方で「Finally, Mr. Frost has paid us a visit.」でも言えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

3056

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3056

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら