"It's like he was born to play baseball."
"it's like ~" 「〜ようなものだ」
"he was born to ~" 「彼は〜ために生まれてきた」
"to play baseball" 「野球をする」"to be a baseball player" 「野球選手になる」も言えます。
"He was meant to be a baseball player."
"he was meant to be ~" 「〜ために生まれてきた」"he was born to -" と同じ様に使えます。
「彼は野球をするために生まれてきたようなものだ」は英語で「It's like he was born to play baseball.」と言います。「~するために生まれてきたような」という形は「It's like he was born to ~」と言います。また、「It's like he was made to...」も使えますが、「born to」のほうはより強いイメージだと思います。
彼は医者になるために生まれてきたようなものだ。
It's like he was born to become a doctor.