会社の特許担当者って英語でなんて言うの?
Patent officerだと偉そうな感じがするので、平社員の言い方が知りたいです。
回答
-
"The company's patent attorney."
-
"The patent manager for the company."
"The company's patent attorney."
"the company's ~" 「会社の〜」
"patent" 「特許」
"attorney" 「弁護士」・「代理人」
"The patent manager for the company."
"the patent manager" 「特許管理人」
"for the company" 「会社のため」・「会社の〜」