世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

思っていたよりも自分の成長が遅いって英語でなんて言うの?

英会話を一年以上続けていますが、思ったよりも自分の成長が遅い、落胆している感じを出したいです
default user icon
Norikoさん
2022/10/12 21:09
date icon
good icon

1

pv icon

2619

回答
  • I haven't improved as much as I thought I would.

  • My growth has been slower than I thought it would be.

ご質問ありがとうございます。 「思っていたよりも」=「more than I thought I would」 「自分の成長が遅い」=「my growth is slow」 このように訳したら、「My growth has been slower than I thought it would be.」が良いです。 でも、その代わりに「I haven't improved as much as I thought I would.」と言う会話的な表現も全然大丈夫です。 因みに「英会話」は英語で「English conversation classes」に訳すのは普通です。 例文: I've been taking English conversation classes for over a year, but I haven't improved as much as I thought I would. 英会話を一年以上続けていますが、思ったよりも自分の成長が遅い。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • "My progress has been slower than I thought it would be."

  • "I haven't improved as much as I thought I would."

"My progress has been slower than I thought it would be." "my progress" 「自分の成長」・「私の成長」 "has been slower than ~" 「〜より遅かった」 "I thought it would be" 「思っていたより」 "I haven't improved as much as I thought I would." "I haven't improved" 「私は成長しなかった」 "as much as I thought I would" 「思っていたのほど」
good icon

1

pv icon

2619

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2619

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら