この場合、some を使って言うと自然ですよ!
ーSend me some of your power!
「私にあなたのパワーを送って!」
power の他にも energy や mojo を使って言うこともできます。
ーCan you share some of your energy with me?
「私にあなたのエネルギーを分けてくれない?」
ーWhy don't you give me a little bit of your mojo?
「あなたの力をちょっと私にちょうだいよ」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
この文脈で、「power」の前に「the」が不要です。
「私にパワーを送って!」という文章を英訳すれば「Send me some of your power」になります。
これで相手のpowerを送って欲しいなので、「your power」という風に言えます。
ご参考になれば幸いです。