例文:当院は「夜間診療」と「在宅診療」を行っています
ご質問ありがとうございます。
「夜間」=「nighttime」
「在宅」=「at-home」
「診療」=「medical care」
この二つの言葉をそのままで訳しても大丈夫です。
この例文にすれば、「medical care」を2回使えば、ちょっと不自然ですので、「nighttime medical care and at-home medical care」の代わりに「nighttime and at-home medical care」になります。
例文:
Our hospital provides nighttime and at-home medical care services.
当院は「夜間診療」と「在宅診療」を行っています。
ご参考になれば幸いです。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
We provide evening medical care and home medical care services.
と言えます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
Walk-in 予約なしの
Walk-in clinic 予約なしで診察を受けられるクリニック・診療所
emergency care service 救急医療サービス
physician 医師、医者
provide medical consultation services 医療相談サービスを提供する
参考になれば幸いです。