世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

在宅って英語でなんて言うの?

在宅勤務や在宅ワークなどリモートで仕事をするのがもっと増えてもいいと思う。
default user icon
sotaさん
2019/10/04 02:06
date icon
good icon

15

pv icon

16451

回答
  • work from home

  • remote work

  • telecommute

「在宅勤務」、「在宅ワーク」、「リモートで仕事」は英語でいろいろな言い方があって、よくwork from homeとかwork remotelyとかdo remote workとか聞けます。たまにtelecommuteと言う人がいますが、ちょっと古い言葉です。 「週に数日在宅勤務をしている。」 “I work from home a few days a week.” 「在宅ワークできる仕事が欲しいです。」 “I want a job where I can work from home."
回答
  • work from home

在宅勤務はシンプルに「work from home」で表すことができます。 「work」はこの場合「働く/仕事をする」という意味の動詞です。 「from home」は「自宅から」です。 「work from home」で「自宅から働く」→「在宅勤務をする」となります。 【例】 I work from home. →私は在宅で働いています。 Working from home has both advantages and disadvantages. →在宅勤務には長所と短所がある。 ご質問ありがとうございました。
回答
  • work from home

work from home 在宅勤務 直訳は「家から働く」です。 意味は「在宅勤務」になります。 他には: work remotely = リモート勤務する telework = テレワーク 例: We work from home now because of COVID. コロナのせいで今は在宅勤務です。
回答
  • work from home

「在宅勤務する」はwork from homeと言います(*^_^*) 例) I work from home twice a week. 「1週間に2回在宅勤務しています」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

15

pv icon

16451

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:16451

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら