世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

"夜間診療"と"在宅診療"って英語でなんて言うの?

例文:当院は「夜間診療」と「在宅診療」を行っています
default user icon
mpgさん
2022/10/26 16:32
date icon
good icon

5

pv icon

2715

回答
  • nighttime and at-home medical care

ご質問ありがとうございます。 「夜間」=「nighttime」 「在宅」=「at-home」 「診療」=「medical care」 この二つの言葉をそのままで訳しても大丈夫です。 この例文にすれば、「medical care」を2回使えば、ちょっと不自然ですので、「nighttime medical care and at-home medical care」の代わりに「nighttime and at-home medical care」になります。 例文: Our hospital provides nighttime and at-home medical care services. 当院は「夜間診療」と「在宅診療」を行っています。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • We provide evening medical care and home medical care services.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 We provide evening medical care and home medical care services. と言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ Walk-in 予約なしの Walk-in clinic 予約なしで診察を受けられるクリニック・診療所 emergency care service 救急医療サービス physician 医師、医者 provide medical consultation services 医療相談サービスを提供する 参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

2715

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2715

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら