世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

乗れさえすれば車種は何でもいいって英語でなんて言うの?

自動車について聞かれた時、車のモデルに興味やこだわりはないので上記のように言いたいです
default user icon
Norikoさん
2022/11/06 17:07
date icon
good icon

3

pv icon

1956

回答
  • As long as it runs, I don't really care what kind of car I drive.

  • I'm not fussy about make or model, as long as the car gets me where I need to go.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーAs long as it runs, I don't really care what kind of car I drive. 「走るなら、何の車種を運転しても気にしない」 このrunには車が走る、または車が動くという意味があります。 ーI'm not fussy about make or model, as long as the car gets me where I need to go. 「その車が私の行かなければいけない所に連れて行ってくれるなら、車種のことにうるさくはない」 fussy で「うるさくて・気にして」 make or model で「型式またはモデル」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

1956

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1956

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー