世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

伝統的な制服を着た彼らって英語でなんて言うの?

We sometimes see them ( ) their traditional uniforms. という文があったとして、inが正解だと思うんですが、withでもいいのでしょうか? men in blackはmen with blackとも言えますか? こういう場合のinとwithの使い方を教えてください。
female user icon
Naoさん
2022/11/09 18:08
date icon
good icon

1

pv icon

753

回答
  • "We sometimes see them in their traditional uniforms."

  • "We sometimes see them wearing their traditional uniforms."

  • "We sometimes see them dress in their traditional uniforms."

Naoさんの文には三つの適切な書き方があります。 ( ) のなかに "in" 「中に」と "wearing" 「着ている」 と "dressed in" 「を着せる」を入れます。 三つとも同じよう意味を表します。 "with" を使えば着ている服じゃなくて持っているものを表します。でも "with their uniforms on" を言えば上の三つの同じように使えます。 "Men in black" は適切です。 "Men with black" より "men in black clothes" の方が適切です。
回答
  • We sometimes see them wearing their traditional uniforms.

ご質問ありがとうございます。 ・「We sometimes see them wearing their traditional uniforms.」 
(意味) 彼らは伝統的な制服を着ている時があります。 ・traditional 伝統的 ・uniform 制服 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

753

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:753

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー