世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ドラマが終わってしまうのが寂しいって英語でなんて言うの?

ドラマの俳優さんにメッセージを送りたい
default user icon
KEIさん
2022/11/12 19:01
date icon
good icon

4

pv icon

3157

回答
  • I'm so sad this drama is going to finish soon.

  • I'm really disappointed 〇〇 will soon be over.

この場合、次のような言い方ができます。 ーI'm so sad this drama is going to finish soon. 「このドラマがもうすぐ終わってしまうのが悲しいです」 ーI'm really disappointed 〇〇 will soon be over. 「〇〇がもうすぐ終わるのがすごく残念です」 〇〇にはドラマの名前を入れてください。 もうすぐ終わってしまうことは、to be going to finish soon や will soon be over のような言い方ができます。 ご参考まで!
回答
  • "I'm sad to see that your show has ended."

  • "I'm sad to see your drama come to an end."

"I'm sad to see that your show has ended." "I'm sad to see ~" 「〜のが寂しい」 "your show" 「あなたのテレビ番組」 "has ended" 「終わってしまった」 "I'm sad to see your drama come to an end." "your drama" 「あなたのドラマ」あなたが出るドラマという意味です。 "come to an end" 「おしまいに来る」
good icon

4

pv icon

3157

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3157

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら