世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

トゲだらけで痛そうって英語でなんて言うの?

怪我の部位ではなく、イガグリやウニ、ハリネズミがトゲトゲしていて痛そうってなんて表現しますか?
default user icon
Ryotaさん
2022/11/14 11:47
date icon
good icon

1

pv icon

1800

回答
  • "Looks spiky and painful."

  • "Covered in spikes and looks like it would hurt."

"Looks spiky and painful." "looks ~" 「〜そう」 "spiky" 「トゲだらけ」 "painful" 「痛い」"looks painful" 「痛そう」 "Covered in spikes and looks like it would hurt." "covered in spikes" 「トゲだらけ」 "looks like ~" 「〜そう」 "it would hurt" 「痛い」 "looks painful" と "looks like it would hurt." はケガの痛みをあらわしも、怪我ではなくて触ったら痛くなるものも表します。 [痛そう](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/114212/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
good icon

1

pv icon

1800

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1800

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら