I have a stiff neck and shoulder(s) from sitting in the same position for too long when I study.
I have a stiff neck and shoulder(s) from having bad posture when I study.
I have a stiff neck and shoulder(s) from sitting hunched over when I study.
「肩こり」は、have stiff shoulders「堅い肩を持っている」という言い方が一般的です。首に関しても同様な言い回しなので、「肩と首が凝っている」なら have a stiff neck and shoulders となります。後ろに from ~ をつけることによって「〜(をしたこと)によって」となり、凝った原因が表現されます。
英訳1:sitting in the same position for too long で「長時間同じ姿勢で座っていること」。
英訳2:having bad posture で「悪い姿勢をすること」。
英訳3:sitting hunched over で「前かがみになって座っていること」「猫背で座っていること」の意味です。
Sitting for a long time while studying is makes my shoulders and neck stiff.
Sitting for prolonged periods of time is bad for my posture.
体に関する話で「~ is bad for you」とか「~ is bad for your ○○」と言ったら、そんな言い回しは「~は健康的じゃない」と言う意味です。そういうわけで、「Sitting for a long time is bad for my posture」のような表現は「座りっぱなしでいることは体によくない」または「姿勢を悪くする可能性がある」と言う意味です。「だからそうならないように気を付けないと」と言う感じです。