世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

便乗値上げって英語でなんて言うの?

日本語では便乗値上げという便利な言葉がありますが、これに相当する英語はありますか?
default user icon
Inuさん
2022/11/22 10:13
date icon
good icon

3

pv icon

584

回答
  • price gouging

    play icon

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、はい、日本語で言う『便乗値上げ』というニュアンスを英語で伝える表現は、price gouging と言えます。 例文 People complain about price gouging. 『人々は便乗値上げについて不満を言う。』というような使い方ができますね! 役に立ちそうな単語とフレーズ complain 不満・苦情・不平を言う、文句を言う price gouging 便乗値上げ、価格つり上げ 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

584

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:584

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら