こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
You have to focus while driving at night because your depth perception might be poorer than during the day.
とすると、『昼間よりも奥行き感覚が乏しくなることもあるので、夜の運転は集中しなければならない。』とするのはいかがでしょうか。ご質問にある『距離感覚』は、『奥行き知覚・方向や距離感を立体的に把握する感覚』と解釈して、depth perception としました。
参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
「距離感覚」は英語で「spacial awareness」と言います。
また、「夜に運転すると、(車や歩行者などとの)距離感覚がおかしくなるから、昼に運転する以上に運転に集中する必要がある」と言いたいなら、英語で「When driving at night, your spacial awareness becomes distorted that it's difficult to look out for cars and pedestrians compared to driving in the day.」になります。
ご参考になれば幸いです。