世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ゲームは出来ないとしても、映画は見ていいんじゃない?って英語でなんて言うの?

友達の家にお泊りしている時に、その友達が悪い行いをし、そのお母さんがゲームをするなと言われてしまいました。そこで何かしたかった自分は映画はいいんじゃないとその友達に提案しました。
default user icon
KOさん
2022/12/06 12:43
date icon
good icon

4

pv icon

1357

回答
  • Even if you can’t play video games, you can watch movies right?

~できないとしても、はEven if you can’t~で表現できます。 ですのでゲームはできないとしても、はEven if you can’t play video gamesになります。 日本語の通りでplay gamesでも通じます。 You can watch movies, right? 映画は見ていいんじゃない? 日本語と同じようなIsn’t it okay for you to watch movies?でもOKですね。 個人的に~できないとしても、~はできるよね?という言い方の方が少しわかりやすいと思いました。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • We can't play games, but we can still watch a movie, can't we?

  • Couldn't we still watch a movie even though we're not allowed to play games?

この場合、次のような言い方ができます。 ーWe can't play games, but we can still watch a movie, can't we? 「ゲームは出来ないけど、映画は見れるよね?」 ーCouldn't we still watch a movie even though we're not allowed to play games? 「ゲームはしちゃダメだけど、映画は観れるでしょ?」 to watch a movie で「映画を見る」 to play games で「ゲームをする」 副詞のstill「それでも」を使って表現できます。 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

1357

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1357

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー