セイロ蒸しって英語でなんて言うの?
飲食店メニューの英語表記メニューを作っており、
商品名は、イベリコ豚と野菜のセイロ蒸しとなっておりますが、
どのように表記すれば良いでしょうか?
回答
-
Steamed Ibérico pork and vegetables
-
Sliced Ibérico pork and vegetables cooked in a bamboo steamer
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
Steamed Ibérico pork and vegetables
『イベリコ豚と野菜の蒸したもの』
Sliced Ibérico pork and vegetables cooked in a bamboo steamer
『セイロで蒸した薄切りイベリコ豚と野菜』
というような表現ができます。
Ibérico は、スペイン語です。
役に立ちそうな単語とフレーズ
steamer 蒸し器、せいろ
bamboo steamer 竹の蒸し器
sliced pork 豚の薄切り肉
参考になれば幸いです。