世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

小さな違いの議論にあまり興味がない。どっちでもいいって英語でなんて言うの?

大学生同士の日常会話です。 ある論文の著者は、とても小さな理論上の違いについて議論していて、私にはついていけませんでした。どっちでもいいと私的にはお思ってしまいます。
default user icon
Tomokoさん
2022/12/13 23:59
date icon
good icon

0

pv icon

1028

回答
  • I'm not really interested in those tiny differences that this author discusses in his paper.

    play icon

  • I personally think those small differences don't matter very much.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 "I'm not really interested in those tiny differences"=「私はあまりその小さな違いに興味がありません」 "that this author discusses in his paper."=「この著者が自分の論文で議論しているように。」 "I personally think those small differences don't matter very much."=「個人的には、その小さな違いはあまり重要ではないと思います。」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • "Small differences don't really concern me, I don't really care either way."

    play icon

"Small differences don't really concern me, I don't really care either way." "small differences" 「小さな違い」 "don't really concern me" 「あまり興味がない」 "don't really ~" 「あまり〜ない」 ”concern me" 「興味」 "I don't really care either way" 「 どっちでもいい」 [どうでもいい](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51078/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
good icon

0

pv icon

1028

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1028

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら