世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

あぁ!わかりました!って英語でなんて言うの?

DMM英会話を受けていて、先生からの説明に「わかりました!」っていうのは「I get it!」「I see 」「I understand!」どれが正しいですか?

default user icon
GAKUさん
2022/12/16 13:33
date icon
good icon

7

pv icon

4092

回答
  • That makes sense!

I get it!; I see.; I understand! どれも使えますよ。微妙に違いがあり、I understand. はこの3つの中でも丁寧な言い方なので、先生に言うならこの言い方は良いですね。
I get it. は「ああ、わかった」と言う感じで、I understand. よりカジュアルな言い方です。
I see.「なるほど」は、時々あんまりわからなくてもI see. と言ったりするので、本当に理解できたなら、I understand! や I get it! と言うと良いでしょう。

That makes sense! は「意味をなす・しっくりくる」という意味なので、この言い方もできます。

ご参考まで!

回答
  • I understand.

  • Oh, I get it.

ご質問ありがとうございます。

・「I understand.」
「Oh, I get it.」
=あぁ!わかりました!

(例文)I understand the question now.
(訳)質問理解できました。

(例文)Oh, I get it. Thank you for explaining.
(訳)あぁ!わかりました!説明してくれてありがとう。

便利な単語:
explain 説明

お役に立てれば嬉しいです。
Coco

good icon

7

pv icon

4092

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:4092

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー