ママは食べないで!あぁ〜ママ食べちゃった…って英語でなんて言うの?
子供がご飯をなかなか食べないので、
私が『食べないならママが食べちゃうからね!』と言って子供の分を一口パクッと食べました。
それを見ていた子供が
『ママは食べないでー!あぁ〜ママ食べちゃった…(*_*)』
(ママは食べちゃダメ!あぁ〜ママ、僕の分食べちゃった(*_*))
↑これを英語で言いたいです。
回答
-
Mommy, don't eat it! Oh, no...
-
Mommy, don't eat mine! I told you not to...
「ママは食べないで!あぁ〜ママ食べちゃった…」は、
Mommy, don't eat it! Oh, no...
Mommy, don't eat mine! I told you not to...
などが、自然な感じかと思います。
※I told you not to ~ (~しないでって言ったのに)~しちゃった