世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

プログラムを組成するって英語でなんて言うの?

新たなプログラムを組成するということを英語でどのように表現しますでしょうか。

male user icon
TOMさん
2022/12/27 23:30
date icon
good icon

2

pv icon

2078

回答
  • Compose a program

組成 - compose, make

"プログラムを組成する"
- compose a (new) program
- make a (new) program

どっちも使っても大丈夫だと思います。
少しニュアンスが違うだけです。
「組成」の意味に一番近いのは compose です。
でも、この文は具体的にどのように使うのかわからないので詳しくは説明できません。
多くの状況でお使いになれるのは make です。

回答
  • create a program

ご質問ありがとうございます。

「組成する」は一般的に「compose」と言いますが、このような状況では「compose a program」はちょっと不自然だと思います。

どのプログラムについて話しても、「create a program」の方が自然だと思います。

例文:

In order to graduate, I plan to create a new program.
卒業するために、新たなプログラムを組成するつもりです。

ご参考になれば幸いです。

good icon

2

pv icon

2078

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2078

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー