世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

この問題にはこれ以上時間をかけられない。って英語でなんて言うの?

仕事では、納期を考えてタスクを進めていく必要があります。 We can't spend any more time on this problem. We can't spend time anymore on this problem. どちらが正しいでしょうか? ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
default user icon
TKさん
2023/01/11 21:03
date icon
good icon

2

pv icon

1212

回答
  • We can't spend any more time on this problem

We can't spend time anymore on this problem.はちょっと不自然に聞こえますね。 We can't spend time on this problem anymoreでもOKですが、anymoreは「もう〜ない」みたいなイメージで、この問題にはもう時間をかけられない。という意味になります。 これ以上時間をかけられない。を表現するとしたらWe can't spend any more time on thisになりますので→ We can't spend any more time on this problem. この問題にはこれ以上時間をかけられない。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

1212

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1212

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー