世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

道端に草が生い茂って舗装されていても歩道が歩けないって英語でなんて言うの?

日本の田舎の道路は、舗装されていても草刈りがされてなくて歩けないほど草が生えているところがあるのでそれを説明したい。
default user icon
wkcscs117さん
2023/01/30 18:07
date icon
good icon

1

pv icon

1578

回答
  • Even though sidewalks are paved, there are places where you can't walk because they are so overgrown with weeds.

この場合、次のような言い方ができますよ! ーEven though sidewalks are paved, there are places where you can't walk because they are so overgrown with weeds. 「[歩道](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/65439/)は舗装されているけど、[雑草](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/58562/)が生い茂って歩けない場所がある」 草や雑草がぼーぼーに生い茂っていることは、to be overgrown with weeds のように表現できます。 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1578

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1578

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら