少し都会へ行けば遊ぶ所がありますって英語でなんて言うの?
私の地元は田舎なので何もないが(同じ県内でも)少し都会に行けば遊ぶところはあります。ということを言いたいです。
回答
-
If I go to a bigger city, there are more things to do.
-
If I can get to a bigger urban area, there are more places to go and things to do.
この場合、次のような言い方ができます。
ーIf I go to a bigger city, there are more things to do.
「もっと都会に行くと、やることがたくさんある」
「遊ぶところがある」は more things to do を使って言うと自然な感じで良いと思います。
ーIf I can get to a bigger urban area, there are more places to go and things to do.
「もっと都会に行くなら、行くところややることがもっとある」
more places to go and things to do という言い方もできます。
ご参考まで!