「赤ちゃんでも喜んで納豆を食べるなんて流石日本人ね」と言いたいです。
この場合の「さすが日本人」は次のように表現するのが自然だと思います。
ーHe must be Japanese.
「彼は日本人に違いない」
ーHe's Japanese after all.
「彼はやはり日本人だ」
例:
He's only a baby, but he's so happy eating Natto. He must be Japanese.
「彼はまだ赤ちゃんなのに、喜んで納豆を食べてる。さすが日本人だ」
ご参考まで!