I stay up late using the internet, so I'm always sleepy
I stay up late using the internet, so
遅くまでネットをしていて、
実は英語でこういう話で大体、具体的にどのようなことをしているか言いますね。
例えばI stay up late watching youtube videos(ユーチューブの場合)やI stay up late scrolling through social media (SNS流し見している)と言います。
I'm always sleepy
いつも眠い
→
I stay up late using the internet/watching youtube videos/scrolling through social media, so I'm always sleepy
ご参考になれば幸いです!
I stay up late looking at the internet so I'm always sleepy.
I'm always tired because I'm on the internet until late at night.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI stay up late looking at the internet so I'm always sleepy.
「遅くまで起きてネットを見ているので、いつも眠い」
to stay up late で「遅くまで起きている」
ーI'm always tired because I'm on the internet until late at night.
「夜遅くまでネットをしているので、いつも疲れている」
until late at night で「夜遅くまで」
ご参考まで!
I'm always sleepy because I usually stay up late looking at the internet.
ご質問ありがとうございます。
・「I'm always sleepy because I usually stay up late looking at the internet.」
=いつも眠い理由は遅くまでネットをしているからです。
(例文)Why are you so sleepy?// I'm always sleepy because I usually stay up late looking at the internet.
(訳)なんでそんな眠いの?//いつも眠い理由は遅くまでネットをしているからです。
単語:
sleepy 眠い
お役に立てれば嬉しいです。