世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

この映画は最高。何度観てもおかしくて涙でるって英語でなんて言うの?

コメディ映画
female user icon
Akikoさん
2023/02/18 23:59
date icon
good icon

1

pv icon

1495

回答
  • This movie is the best. No matter how many times I watch it, I laugh and cry every time.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThis movie is the best. No matter how many times I watch it, I laugh and cry every time. 「この映画は最高。何度観ても、毎回笑い泣きする」 the best「最高」 no matter how many times I watch ...「何度…を観ても」 to laugh and cry「笑い泣きする」 every time「毎回」 ご参考まで!
回答
  • This movie is so good that tears come out no matter how many times I watch it, because it's so funny.

こんにちは。 ご質問ありがとうございます。 "This movie is so good that tears come out"=「この映画はとてもおもろしくて、涙が出る」 ("tears come out"の代わりに、"I cry"=「泣く」でもOKです。) "no matter how many times I watch it,"=「それを何度も観ても、」 "because it's so funny."=「それがとても面白いから。」 ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

1495

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1495

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー