世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

この前偶然彼に会ったけど特に変わったところなくって英語でなんて言うの?

日常会話です。 「この前偶然彼に会ったけど、特に変わったところなく、元気そうだったよ」を英語で言いたいです。「この前」は、日本語の感覚だと数日前から1ヶ月前くらいの感覚かと思います。英語だとrecentlyですか?
default user icon
Tomokoさん
2023/02/24 23:58
date icon
good icon

1

pv icon

977

回答
  • "I ran into him the other day, there was nothing unusual about him."

  • "I bumped into him recently and he seemed fine."

"I ran into him the other day, there was nothing unusual about him." "I ran into him" 「偶然彼にあった」 "the other day" 「先日」・「この前」 "there was nothing unusual about him" 「特に変わったところなく」 "I bumped into him recently and he seemed fine." "I bumped into him" 「偶然彼にあった」"bumped" は特に偶然のニュアンスを含みます。 "recently" 「最近」・「この前」 "he seemed fine" 「元気そうだった」 "recently" と "the other day" も数日前から1ヶ月前くらいの意味で使われています。 [この前](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3299/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
good icon

1

pv icon

977

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:977

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら