ヘルプ

上品って英語でなんて言うの?

この前会った女性の社長の振る舞いがとても上品だと思いました。
Asuraさん
2018/11/30 23:36

34

16195

回答
  • classy

  • elegant

「上品」という言葉を英語で表すと「classy」という言葉と「elegant」という言葉を使っても良いです。例えば、「classy behavior」や「elegant manners」などの表現を使います。「この前会った女性の社長の振る舞いがとても上品だと思いました」という文章を英訳すると「I thought the behavior of the female president I met before was very classy.」と言っても良いと考えました。「Classy」の代わりに 「elegant」を使っても良いです。
回答
  • graceful

  • stylish

  • refined

「振る舞いがとても上品だ」というのは His behaviour was very refined か She conducted herself very gracefully で言えます。

例文 He conducted himself very well at the party.
「彼はパーティーで振る舞いがとても上品だった。」

参考になれば幸いです。

34

16195

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:34

  • PV:16195

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら