世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

これさえあれば。1つ満たされるとまた次の欲求がって英って英語でなんて言うの?

その時点では、これさえあれば他に何も要らない、なんて思っていても、その一つの望みが満たされると、その上で、また新たな欲求が出てくるもの。だからこそヒトは前進することができる
default user icon
kobaさん
2023/02/27 01:38
date icon
good icon

0

pv icon

1485

回答
  • Even if you say, "I just need this.", you'll want something again.

「これさえあれば。1つ満たされるとまた次の欲求が」は英語で「Even if you say, "I just need this.", you'll want something again.」と言います。「want」のほかに「desire」も使えます。 その時点では、これさえあれば他に何も要らない、なんて思っていても、その一つの望みが満たされると、その上で、また新たな欲求が出てくるもの。だからこそヒトは前進することができる。 Even if you think "I don't need anything else if I have this", you'll still want something more after getting it. That's why people can evolve.
回答
  • Even if it is said that only one is needed, there will most likely more requested later on.

ご質問ありがとうございます。 この場合、「これさえあれば。1つ満たされるとまた次の[欲求](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/68494/)がって」は英語で「Even if it is said that only one is needed, there will most likely more requested later on.」という風に言えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

1485

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1485

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら