これからどうする?って英語でなんて言うの?

1次会が終わり次どうしようかという展開の時です。
default user icon
Keiさん
2016/02/26 23:57
date icon
good icon

54

pv icon

53085

回答
  • What are we going to do next?

    play icon

  • Where are we going to go next?

    play icon

  • What's next?

    play icon

What are we going to do next?
次は何をしましょうか?

Where are we going to go next?
次はどこに行きますか?

What's next?
次どうする?

be going to ~ で、~する予定/つもりであるという、willよりも近い未来を表す表現です。

What's next?はカジュアルに使える表現です。
Akiko Shibahara フリーランス通訳翻訳
回答
  • What do you want to do next?

    play icon

  • Do you have anything in mind after this is over?

    play icon

  • What did you have in mind after this?

    play icon

Akikoさんのパターンと似ている例文になりますが、私が同じ状況にいて友達に聞くとしたら若干ですが違う単語を組み合わせた上記例文のパターンで言っているかもしれません。

”What do you want to do next?" (次どうしたい?)→ (次どうしようか?)
”Do you have anything in mind after this is over?" (この後何か考えいる?)
"What did you have in mind after this?” (この後どうしようか考えていたりする?)

いずれも意訳で「これからどうする?」という意味で使えると思います。

Akikoさんの内容と合わせてまたこれらも参考になればと思います。
Hara Ken English teacher
回答
  • What's next?

    play icon

  • What are we going to do next?

    play icon

次に何する?ということは次どこ行く?とかとも言い換えれますので
Where are we going to go next?でも良いですし
What are we going to do next?でも良いです。

What's next?でも次は何しようか?と意味は通じますし、いろんな場面で使える表現です。
Yayoi TINY ENGLISH School代表
good icon

54

pv icon

53085

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:54

  • pv icon

    PV:53085

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら