You can’t know if there are open seats unless you actually ride the train
You can’t know ~ unless you actually ride the train
~ は実際に乗ってみないと分かりません
If there are open seats
席が空いている(空いてる席がある)かどうか
You can’t know if there are open seats unless you actually ride the train.
席が空いているかどうかは実際に乗ってみないと分かりません
There is no guarantee that there will be open seats (空いてる席がある保証がない)をつけるとわかりやすくなるかもしれませんね。
ご参考になれば幸いです!