世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

自己中な発言でした。反省してます…って英語でなんて言うの?

自分勝手なお願いをして困らせてしまったかもしれない。
反省してます。ごめんなさい。の気持ちを伝えたいです。

default user icon
kanaさん
2023/03/11 03:48
date icon
good icon

3

pv icon

2851

回答
  • That was an egotistical statement which I regret having made. I'm sorry.

  • Sorry, I was only thinking about myself when I said that. I shouldn't have said that.

ご質問ありがとうございます。

① "That was an egotistical statement which I regret having made."=「それは自己中心的な発言で、言ったことを後悔しています。」

"I'm sorry."=「すみません。」

② "Sorry, I was only thinking about myself when I said that."=「すみません、それを言ったときは自分のことしか考えていませんでした。」

"I shouldn't have said that."=「それは言うべきではありませんでした。」

ご参考までに。

Momo バイリンガル英語講師
回答
  • That was a selfish remark which I regret.

  • That was a self-centered comment that I feel bad about making.

この場合、次のような言い方ができますよ。

ーThat was a selfish remark which I regret.
「それは自己中な発言で、反省している」
a selfish remark「自己中な発言」
to regret「後悔する・反省する・すまないと思う」

ーThat was a self-centered comment that I feel bad about making.
「それは自己中なコメントで申し訳ないと思っている」
a self-centered comment「自己中なコメント」
to feel bad で「反省する・心苦しく思う」

ご参考まで!

good icon

3

pv icon

2851

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2851

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー