勉強してるときや本を読んでいるときについつい、うとうとしてしまう...
というニュアンスが伝わる表現が知りたいです。
feel (get) sleepy 眠くなる
思い切って昼寝をしちゃう(have a nap)のも、集中力を高めるのには有効なようですよ!
回答したアンカーのサイト
さくらランゲージインスティテュート
KURUMIさん、
ご質問どうもありがとうございます。
一例をご紹介します。
{英訳例}
I get sleepy when I study.
勉強すると眠くなる。
↓
I get sleepy
眠くなる
when I study
勉強すると
{解説}
sleepy は「眠い」、
get は「~になる」ですね。
get sleepy で「眠くなる」となります。
{例}
I always get sleepy when I read.
本を読むと、いつも眠くなる。
~~~~~
お役に立てば幸いです。
どうもありがとうございました。
回答したアンカーのサイト
ほんやく検定1級翻訳士の【英会話フレーズ集】
I get sleepy when I study/read =勉強・読書すると眠くなる
sleepy =眠い
I can't help dozing off when I study/read =勉強・読書するとついうとうとしてしまう
I can't help 〜 =どうしても〜しちゃう
doze off =うとうとする、寝そうになる